Loading…
This event has ended. Create your own event → Check it out
This event has ended. Create your own
View analytic

Sign up or log in to bookmark your favorites and sync them to your phone or calendar.

Saturday, July 30
 

11:30am

Opening Ceremonies • 開会式
We begin the festivities with a First Nations' blessing and greetings by PSFS President Colin Chan and government officials including MLA Melanie Mark and Consul General of Japan Asako Okai. James Brown and Shinobu Homma of Bing Thom Architects unveil the Koinobori installation, the winning work for the PSF Design Competition. 

土曜日 午前11時30分~ 午後12時 ダイアモンド・ステー ジにて
パウエル祭は、先住民族の祝福の儀式、会長コリン・チャン(Colin Chan)による挨拶、そして在バンクーバー日本国総理事の岡井朝 子、バンクーバー・マウント・プレザント地区議会議員のメラニー・ マーク両氏から祝辞をいただいて開会します。ビッグ・トム・アー キテクツのジェームズ・ブラウン氏とシノブ・ホンマ氏がパウエ ル祭デザインコンペ優勝作品「鯉のぼり」を披露します。(Jenny Kwan)氏から開会の挨拶をいただきます 


Saturday July 30, 2016 11:30am - 12:00pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

11:30am

Japan Bonsai Garden Art · 日本盆栽アート
Japan Bonsai Garden Art was founded over 40 years ago in British Columbia, Canada and we are passionate and devoted to providing the highest quality bonsai as well as education through our classes, demos and lectures. The art of miniature trees growing is illuminated through demonstrations and displays at the Vancouver Buddhist Temple.

盆栽デモンストレーション土曜&日曜日、午前11時30分~午後1時 バンクーバー仏教会(220ジャクソン通り)
日本盆栽アートはブリティッシュコロンビアで設立されて、40年以上の歴史があります。デモンストレーション、授業、クラスを通して、最も高級な盆栽や盆栽についての知識を提供できるように努力します。小型の木の育て方と手入れについて、バンクーバー仏教会でデモンストレーションを行っています。

More info ›


Saturday July 30, 2016 11:30am - 1:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

11:30am

Article 9 • アーティクル9
Saturday & Sunday, VJLS, 4th floor
The Article 9 display is comprised of photos, stories, sketch panels and historical information concerning the A-bomb in Hiroshima and Nagasaki.

土曜日&日曜日、午前11時半~5時
アーティクル 9では、広島および長崎の原爆に関する写真やスト ーリー、スケッチパネルと歴史を展示しています。

More info ›


Saturday July 30, 2016 11:30am - 5:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

11:30am

Displays at the Vancouver Buddhist Temple

Displays are ongoing and located in the Vancouver Buddhist Temple.

展示物はバンクーバー仏教会で展示されています。

More info › 


Saturday July 30, 2016 11:30am - 5:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

11:30am

The Koinobori Installation · こいのぼり

The Koinobori is an interactive installation inspired by traditional carp streamers. Winner of a contest held by the Powell Street Festival Society, Bing Thom Architects and Abaton Projects, The Koinobori is designed by Melody Giang, Emily Huser, and Steven Schmidt of BCIT’s Architectural Technology 3 class, along with German exchange students Kai Kattge and Sebastian Saure. Festival attendees have the opportunity to colour or write stories on fabric scales, which will then be hung on the structure’s ribbed frame creating shade and a gathering place for festival goers. Free.

土曜日&日曜日、午前13時~午後7時 オッペンハイマー公園
「こいのぼり」は、伝統的な日本の鯉のぼりからインスピレーシ ョンを受けた、参加型のアートです。作品は、パウエル祭協会、ビングトム建築とアバトンプロジェクトが共同主催したコンテス トの優勝者であり、BCIT建築クラス3の履修者である、Melody Giang、Emily Huser、Steven Schmidtとドイツからの留学生Kai Kattge、Sebastian Saureにより設計されています。当日、来場者 の皆さんに色をつけたり、ストーリーを書き込んでいただくこと で、作品が完成します。出来上がったものはフレームに飾られます。参加無料。 

More info › 



Saturday July 30, 2016 11:30am - 7:00pm
Interactive Zone in the Park

12:00pm

Vancouver Academy of Japanese Culture (Nihongo Bunka Gakuin) & GEV Dance Team • 日本語文化学院及びGEVダンス・チーム


The objective of the Vancouver Academy of Japanese Culture is to teach the Japanese language through cul- tural experience. Performers are VAJC Baton and Pom- pom Club members. This year also features a Japanese Hip-Hop performance by the GEV Dance Team.

土曜日、正午~午後12時20分 ダイアモンド・ステージ
日本語文化学院(VAJC)は、文化的な体験を通じて日本語を指導 しています。パウエル祭では、VAJCのバトン・ポンポン・クラブの メンバーが日頃の練習を披露します。今年はGEVダンス・チーム によるヒップホップのパフォーマンスも重ねてお楽しみください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:00pm - 12:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

12:00pm

DJs and Dance Party!
Niña Mendoza is a Vancouver DJ. An uncanny sense of the groove imbues her DJ sets with a broad swath of styles from forgotten gems to the latest jams from lesser-known artists. She has set the stage for artists Frank Ocean, The Internet, Thundercat, The Weeknd, Little Dragon & many more of the like. With deep knowledge & fierce passion for music, Mendoza’s sets crawl underneath the skin of the mainstream & unearth gold. You can find her playing alongside special guest DJs at Aftertouch Fridays in the Projection Room (upstairs at the Fox Cabaret). 

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:00pm - 12:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

12:00pm

PALM Origami • 折り紙
For the beginner and the seasoned paper folder, brought to you by Paperfolders Around the Lower Mainland. 

ローワーメインランド折り紙愛好会(PALM: Paperfolders Across the Lower Mainland)のメンバーが、折り紙が初めての方から上 級者まで幅広く指導します。

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:00pm - 2:00pm
Children's Tent Oppenheimer Park

12:00pm

Children's Activities • 子供テント
Take part in a variety of free, supervised children’s activities in the tent, Saturday & Sunday, 12:00pm-5:00pm. Please sign up at the Children’s Tent for Suika Wari, Tug of War, and Kiai Contest ahead of time; space is limited. Plus face-painting, origami and hat-making all weekend! (Not a child-care program, do not leave children unattended.)

すいか割り、綱引き、気合コンテストは参加者数に制限があるた め、あらかじめ子供テントで登録してください。土・日の両日とも、午後12時~5時まで行われるフェイスペイント や、魚の模型作り、帽子作りが楽しめます。

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:00pm - 5:00pm
Children's Tent Oppenheimer Park

12:00pm

Asahi Pitch Game · バンクーバー朝日軍 ピッチゲーム

Saturday & Sunday 12pm ‒ 5pm Oppenheimer Park Batter up! Can you strike out an Asahi baseball star? Pitch balls past the batter’s swing to win an assortment of prizes. All ages. $2 for three balls.

土曜日&日曜日 午後12時~午後5時 オッペンハイマー公園
「打席につけ!」朝日軍の元野球選手を三振させられますか?空 振りをとったピッチャーには、様々な賞品を用意しています。対 象:子供からお年寄りまで。3球2ドル。 



Saturday July 30, 2016 12:00pm - 5:00pm
Interactive Zone in the Park

12:00pm

Fortune Cat · 招き猫

Just outside the front door of the Vancouver Japanese Language School
The PURR-fect addition to our Alexander Street activities! Fortune Cat is an 11 foot tall maneki neko who shoots lasers from her eyes AND tells your fortune! Visiting from Calgary thanks to the folks at Studio Cartel, Fortune Cat will fill your heart with matusri joy -- for meow and forever.

土曜日・日曜日、正午~午後5時 バンクーバー日本語学校前
3メートル以上の招き猫が、アレクサンダー・ストリートに登場!目 から発信するレーザーであなたの運勢を占います。カルガリーの スタジオ・カーテルから、パウエル祭に参加します。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:00pm - 5:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

12:00pm

If You Lived Here... · ここに住んでいたら...

At Katherine Shozawa's Community Booth
If You Lived Here... is a participatory public art project that invites passersby to weave and share a response to: Do you live here in this neighborhood? Did you or your ancestors live here? The project honours the historical and contemporary residents of the Downtown Eastside (DTES) and intersecting social histories and narratives of displacement of Coast Salish First Nations and Japanese Canadian communities in particular. Free.

土曜日&日曜日、午後12時~午後5時
コミュニティ・ブース
ここに住んでいたら...は、コーストセイリッシュと日系カナダ人との 歴史的共通性と、ダウンタウンイーストサイド(DTES)の歴代の住 民を尊重した、参加型のパブリックアートプロジェクトです。来場 者の方々に「貴方はこの周辺に住んでいますか?」「ご先祖様は ここに住んでいましたか?」といった質問をさせていただきます 

More info ›

Saturday July 30, 2016 12:00pm - 5:00pm
Community Booth in the Park

12:00pm

Meet and Greet the Daruma · ダルマと写真を撮ろう!

Oppenheimer Park Daruma, the traditional Japanese “wishing doll”, greets festival goers throughout the weekend. Make a PSF birthday wish and/or post your photos at @powellstfest_ daruma #powellstfest. Costume design by Diane Park. 

土曜日&日曜日 午後12時~午後5時 オッペンハイマー公園
フェスティバル開催中、ダルマが来場者の皆様に挨拶にまわ ります。PSFの記念日を祝ってダルマと写真を撮り@powellst- fest_daruma #powellstfestにポストしてください。コスチューム デザイン:ディアン・パーク。



Saturday July 30, 2016 12:00pm - 5:00pm
Oppenheimer Park

12:30pm

Shohei Juku Aikido Canada • 祥平塾合気道カナダ

Shoheijuku Aikido Canada was established to pro-mote the art of Aikido as practiced by Morita Suganuma Sensei. Aikido is a holistic practice combining physical techniques with mental discipline. Using powerful circular movements, aikido techniques embody the principle of non-resistance wherein the defender moves in complete harmony with the attacker, bringing the conflict to a peaceful conclusion for both.

土曜日、午後12時半~午後1時 デモンストレーション・エリア
祥平塾合気道カナダは、菅沼守人先生が合気道を普及するため に創立しました。合気道は肉体的な技巧と精神的な規範を含め た、総合的な実践です。合気道は抵抗の否定を理念とし、力強い 円形の動きを利用することで、襲撃者との「和合」を目指し、対立 を平和的解決に導くことを追求します。

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:30pm - 1:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

12:30pm

Sansho Daiko • 山椒太鼓

Sansho Daiko creates contemporary repertoire for the taiko, or Japanese drum. Incorporating western instruments and mask-work, the group creates a performance experience that crosses ethnic and cultural boundaries. Like the plant it was named after, Sansho seeks to be a spicy addition to the west coast taiko scene. 

山椒太鼓は2010年に結成。古代芸術様式に新たなアプローチを しています。現代的かつ伝統的な曲目を演奏し、民族的で文化的 な境界線をも超えた視覚と聴覚の体験を創造しています。山椒太 鼓の全メンバーは、他の太鼓グループで得た経験を生かし、実験 的な演奏や探究に対する情熱を分かち合います。グループのホー ムページは、sanshodaiko.caをご覧ください。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:30pm - 1:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

12:30pm

Hyperdroids

Hyperdroids is a multi-disciplinary collaborative group assembled specifically for the Powell Street Festival. Its members include flutist Chi-ko (Chieko Konishi), composer Mark Sato, poet Soramaru Takayama, who also provides background music on ukulele and kalimba, and YurieHoyoyon , who performs the writer poems.

フルーティストChi-koの呼びかけにより結成されたスペシャルユニット。作曲家Mark Satoはイベントミュージック、企業コマーシャルの音楽制作などを手掛けており、米ディスカバリーチャンネル等にも曲が起用された。Chi-ko (Chieko Konishi) は2012年 Victoria大学においてオライオンシリーズに招かれリサイタルにて演奏する等クラシック音楽を中心に活動。最近では様々なコラボレーションにも意欲的に取り組んでいる。朗読する詩は詩人高山宙丸作。ウクレレやカリンバの演奏(高山宙丸)をBGMに、朗読者(ゆりえほよよん)がポエムを詠むというスタイルでポエムドロイズオンリーとして主に活動中。(詩、曲ともに、主宰者である詩人高山宙丸の書き下ろし。)2014年の春と秋に2回、東京・埼玉・鎌倉・長野等で1ヶ月の凱旋ツアーを行い、新聞、Yahooニュース等にも取り上げられる。プロデューサーに作曲家Mark Satoを迎え、かつてない物語と音楽の融合が実現。景色が見える朗読が空間を包み、優しい音色があなたの五感に沁みわたる。笑いあり、涙あり。映画を超えた、エンターテーメントがここに!

More info ›


Saturday July 30, 2016 12:30pm - 1:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

1:00pm

DJs and Dance Party!
Niña Mendoza is a Vancouver DJ. An uncanny sense of the groove imbues her DJ sets with a broad swath of styles from forgotten gems to the latest jams from lesser-known artists. She has set the stage for artists Frank Ocean, The Internet, Thundercat, The Weeknd, Little Dragon & many more of the like. With deep knowledge & fierce passion for music, Mendoza’s sets crawl underneath the skin of the mainstream & unearth gold. You can find her playing alongside special guest DJs at Aftertouch Fridays in the Projection Room (upstairs at the Fox Cabaret). 


Saturday July 30, 2016 1:00pm - 1:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

1:00pm

Omikoshi by Vancouver Rakuichi • バンクーバー楽一によるお神輿

The omikoshi, or portable shrine, is an essential element in festivals all over Japan. The carriers, who are believed to be possessed by a divine spirit, rock the omikoshi vig- orously; the more frenzied their efforts, the more good fortune is said to pass on to everyone. Sign up on the north side of the Fieldhouse to participate. 

お神輿は、日本中のあらゆるお祭りで欠かせない存在です。神霊 が宿ると信じられた人が神輿を担ぎ激しく揺さぶることで、人々 に幸運がもたらされると考えられています。参加希望の方は、公 園北側、子供テントの近くで申込をしてください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 1:00pm - 1:45pm
Demo Area Oppenheimer Park

1:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 1:00pm - 1:45pm
Powell & Jackson

1:30pm

Vancouver Ikebana Association • バンクーバー生け花協会
The art of Japanese flower arranging. Demonstrations will take place at 1:30pm and 3:30pm (Saturday/Sunday).

日本の生け花の紹介。実演は、土日の午後1時半と3時半に行わ れます。

More info ›


Saturday July 30, 2016 1:30pm - 2:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

1:30pm

AVE Motion: Calligraphy and music performance • AVE モーション:書道と音楽のパフォーマンス

AVE Motion features Japanese calligraphy artist Etsu Essence Inoue with musi- cians Alcvin Ryuzen Ramos and Vi-An Diep. A perfect mix of music and art, Etsu will create beautiful kanji calligraphy and paintings on Washi paper, inspired by the haunting tones of live shakuhachi flute and koto. 

土曜日、午後1時半~午後2時 アレクサンダー・ストリート・ステージ
書家Etsu Essence Inoueと音楽家Alcvin Ryuzen Ramos及びVi-An Diepをフィーチャ ーしたパフォーマンスです。尺八と琴が生演奏で奏でる音色から発想して、Etsuが書道 を披露します。 

More info ›

Saturday July 30, 2016 1:30pm - 2:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

1:30pm

Hapa-palooza Screening: Fall Seven Times Get up Eight • ハパ パルーザ: 「七転び八起き」上映

Fall Seven Times Get up Eight: The Japanese War Brides (2015 - 27 min.)

Hapa-palooza / HAPA Society is proud to co-present the latest documentary from Hafu (2013) filmmaker Megumi Nishikura as part of the Mixed Flicks screen- ing series curated by filmmaker JeffChiba Stearns. Atsuko, Emiko and Hiroko were among tens of thou- sands of Japanese women who married their former enemies after World War II. They landed in 1950s America knowing no one, speaking little English and often moving in with stunned in-laws. In brutally hon- est conversations with their daughters, they reveal the largely untold story of the Japanese war brides. 

七転び八起き - アメリカへ渡った戦争花嫁物語
土曜日、午後1時30分 ファイアーホール・アート・センター
戦後間もなくして渡米した約5万人の戦争花嫁たちの数奇な 運命をたどるドキュメンタリー映画です。戦後間もなくして渡 米し、「戦争花嫁」となった日本人女性たちの長女として 生まれた3人のアメリカ人ジャーナリストたちが、母親が旧敵 国アメリカで経験 した結婚・移民・人種問題をたどったドキュメンタリーです。「 七転び八起き」の ことわざのように、3人の母親たちは数々の障害や悲しみを 乗り越え、自分なり のアメリカンドリームを達成しました。日米のルーツを持つ母 親と娘たちの対話 から、新しい日米関係の存在が見えてきます。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 1:30pm - 2:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

2:00pm

Suika Wari (Watermelon Game) • スイカ割り
Put on a blindfold, hit the watermelon, and win a prize! Sign up in advance at the Children’s Tent.

目隠ししてスイカを割って、賞品をもらおう!あらかじめ子供テントで登録を。

More info ›


Saturday July 30, 2016 2:00pm - 2:30pm
Children's Tent Oppenheimer Park

2:00pm

Otowa Ryu Japanese Dance Group • 音羽流日本舞踊会
Otowa Ryu Japanese Dance Group has introduced Japanese traditional dances and folk dances at many festivals and events across Canada since the group was formed in 1971. The group consists of all ages from Issei to Gosei (5th generation).

音羽流日本舞踊会は、1971年の結成以来、カナダ全国の多くの お祭りやイベントで日本の伝統的な舞踊や民謡踊りなどを広く 紹介してきました。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 2:00pm - 2:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

2:00pm

DJs and Dance Party!
Saturday July 30, 2016 2:00pm - 2:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

2:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities.

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 2:00pm - 2:45pm
Powell & Jackson

2:30pm

Vancouver Eishin-Ryu Iaido Club • バンクーバー英信流居合道クラブ

The Vancouver EishinRyuIaido Club practices the classical form of iaido known as MusoJikidenEishinRyu. This martial art dates back over 450 years and is unbroken in its trans- mission through the ages. They will demonstrate traditional forms of Eishin-RyuIaido.

土曜日、午後2時半~午後3時
デモンストレーション・エリア
居合道は、約450年前に発祥し、時を経 て現代まで変わらず伝わる剣技です。バ ンクーバー英信流居合道クラブは、無双 直伝英信流という古来の居合道の流派 に属します。パウエル祭では、伝統的な 英信流居合術の型を披露します。

More info ›


Saturday July 30, 2016 2:30pm - 3:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

2:30pm

Chibi Taiko • ちび太鼓
Chibi Taiko was founded in 1993 by Shinobu Homma with a goal of passing on taiko to the next generation of Asian Canadians. The group’s philosophy emphasizes cooperation, leadership, responsibility and spirituality in addition to physical and musical discipline. Members include 24 youth ages 7 to 25-years-old. Chibi has performed at various festivals in the lower mainland and toured Japan in 2009.

ちび太鼓は次世代のアジア系カナダ人の子供たちに太鼓を伝え ていこうと、Shinobu Hommaによって1993年に結成されました。

More info ›


Saturday July 30, 2016 2:30pm - 3:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

2:30pm

Vancouver Buddhist Temple Sanctuary Visit • バンクーバー仏教会本堂参拝
The Vancouver Buddhist Temple is the first Buddhist Temple in Canada and was established in 1904. The current temple building was constructed 35 years ago and contains a beautiful sanctuary originally constructed in Japan. Come meet a monk and see where generations of Canadian Shin Buddhists celebrate and express their gratitude for the oneness of the Universe. Meet inside the Exhibit Hall at the Buddhist Temple. 

バンクーバー仏教会はカナダで始めての仏教寺院で、1904年に 建造されました。現在の建物は35年前に建てられたものですが、 中に日本で作られた美しい祭壇があります。仏教会内の展示ホー ルに集合してください。

Saturday July 30, 2016 2:30pm - 3:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

3:00pm

Kyudo Association of Canada—Vancouver • カナダ弓道協会バンクーバー支部
In the Main Hall

KAC Vancouver studies the art of Japanese Archery known as Kyudo. Kyudo is not limited to the act of shooting, but also encompasses all movements, postures and mental state while in the dojo.

KACは弓道と呼ばれる日本式弓術を学ぶ団体です。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 3:00pm - 3:30pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

3:00pm

Dharmakasa

Dharmakasa is a unique collaboration featuring Alcvin Ramos and Andrew Kim, formed from a chance meeting in Vancouver twelve years ago. Their music is an alchemy of spiritual ideals, fusing ancient instruments and musical traditions from around the world with unique, modern instrumental inventions.

土曜日、午後3時~3時半 ダイヤモンド・ステージ
Dharmakasaは12年前にバンクーバーで偶然に出会った音楽家、Alcvin RamosとAndrew Kimの二人によって結成されました。精神的な理想 と、世界中の古典楽器や伝統的音楽を織り交ぜた、ユニークで現代的 な試みです。 

Photo by Beverly Malcolm Photography.

More info › 



Saturday July 30, 2016 3:00pm - 3:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

3:00pm

DJs and Dance Party!
Saturday July 30, 2016 3:00pm - 3:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

3:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in Japanese), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (日本語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 3:00pm - 3:45pm
Powell & Jackson

3:00pm

Miyama McQueen-Tokita

Currently based in Tokyo, Miyama McQueen-Tokita is an Australian-born koto player with a versatile and ever- growing repertoire. As well as performing contemporary repertoire ranging from the early 20th century to newly commissioned pieces and traditional repertoire for the koto, Miyama also writes and arranges music for herself, and regularly collaborates with both Western and non-Western instruments. Her Powell Street Festival debut will include a solo performance at the Firehall Arts Centre on Saturday, July 30, and a collaborative performance with Chordophone on the Alexander Street Stage on Sunday, July 31st. Presented in partnership with All Nippon Airways and the Consulate of Japan. 

土曜日、午後3時~4時 ファイアーホール・シアター
オーストラリア生まれ、東京在住のMiyama McQueen-Tokitaは 常に自分らしい演奏スタイルを追求する琴演奏家です。現代音 楽や伝統的な琴のレパートリーだけでなく、自作曲なども演奏 し、和・洋楽器とのコラボもしています。パウエル祭では、土曜日 にはファイアーホール・シアターでソロ演奏を、日曜日にはアレキ サンダー・ストリート・ステージでChordophoneと共演をします。 

More info ›

Saturday July 30, 2016 3:00pm - 4:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

3:30pm

UBC Classical Bujutsu • UBC古武道柔術クラブ(翔風館道場)
The UBC Classical Ju-Jutsu Club is an organization dedicated to the practice, preservation and promotion of the combative systems of feudal Japan. Emphasizing authenticity and tradition, they are associated with the Chofukan Dojo in Kyoto, Japan and will demonstrate representative techniques from a Muromachi-era martial system call Takenouchi-ryu.

土曜日、午後3時半~午後4時, デモンストレーション・エリア
UBC古武道柔術クラブは、封建時代の日本の戦闘体系を実習、保 存、推進することを目的とした組織です。その真正性と伝統を重視 し、京都にある聴風館道場と交流関係を築いてきました。パウエル祭では、竹之内流という室町時代の代 表的な格闘体系を披露します。

More info ›


Saturday July 30, 2016 3:30pm - 4:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

3:30pm

Vancouver Ikebana Association • バンクーバー生け花協会
The art of Japanese flower arranging. Demonstrations will take place at 1:30pm and 3:30pm (Saturday/Sunday).

日本の生け花の紹介。実演は、土日の午後1時半と3時半に行わ れます。

More info ›


Saturday July 30, 2016 3:30pm - 4:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

3:30pm

LOUD
Composed of Eileen Kage (taiko/percussion) and Elaine Stef (electric guitar), LOUD is a Vancouver based instrumental duo who meld the acoustic with the electric into music described as ‘ancient and psychedelic’ and ‘resonating with a pulse that feels as if it emanates directly from the heart of the planet.’ Formed in 1996, LOUD celebrates its 20th anniversary at PSF’s 2016 festival with guest shamisen player, Noriko Kobayashi.

土曜日、午後3時半~4時 アレクサンダー・ストリート・ステ ージ Loudは、バンクーバーに拠点を置く、アコースティック音楽とエレ クトリック音楽を上手に融合させたデュオです。メンバーはEileen Kage(太鼓/パーカッション)とElaine Stef(エレキギター)で、その スタイルは「古典的で幻覚的」、「惑星の心臓の鼓動のような響き」 と言われています。1996年に結成され、パウエル祭ではほとんど 毎年演奏しています。国内外をツアーで周るほか、マルチ・メディ アや舞台向けの楽曲を制作し、様々な映画やビデオでフィーチャ ーされています。

More info ›


Saturday July 30, 2016 3:30pm - 4:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

4:00pm

Tug-of-War • 綱引き
Work together as a team and win prizes! Please sign up in advance at the Children’s Tent.

チームみんなで力を合わせて賞品を勝ち取ろう。子供テントにて あらかじめ登録してください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:00pm - 4:30pm
Children's Tent Oppenheimer Park

4:00pm

DJs and Dance Party!
Saturday July 30, 2016 4:00pm - 4:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

4:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:00pm - 4:45pm
Powell & Jackson

4:15pm

Sawagi Taiko • さわぎ太鼓
Formed in 1990 and was the first all Asian women taiko group in Canada. The group has performed in a variety of music festivals and other cultural and community events across Canada and the USA. Most of the pieces performed by Sawagi Taiko are composed or arranged by its members who, in addition to their taiko experience bring other artistic skills to the group, such as movement and voice. With diverse experiences as Asians, the members of Sawagi Taiko explore their cultural roots through taiko. In performance, Sawagi Taiko presents an image of Asian women as strong and powerful.

さわぎ太鼓は1990年に結成された、カナダ初、メンバー全員が女 性の太鼓グループです。さわぎ太鼓は静かで控えめといったアジ ア女性のステレオタイプを変え、異なるコミュニティの中で文化的 なつながりを促そうとしています。

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:15pm - 4:45pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

4:30pm

Vancouver Buddhist Temple Sanctuary Visit • バンクーバー仏教会本堂参拝
The Vancouver Buddhist Temple is the first Buddhist Temple in Canada and was established in 1904. The current temple building was constructed 35 years ago and contains a beautiful sanctuary originally constructed in Japan. Come meet a monk and see where generations of Canadian Shin Buddhists celebrate and express their gratitude for the oneness of the Universe. Meet inside the Exhibit Hall at the Buddhist Temple. 

バンクーバー仏教会はカナダで始めての仏教寺院で、1904年に 建造されました。現在の建物は35年前に建てられたものですが、 中に日本で作られた美しい祭壇があります。仏教会内の展示ホー ルに集合してください。



Saturday July 30, 2016 4:30pm - 5:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

4:30pm

Anime Evolution • アニメエボルーション
Vancouver Evolution presents Cosplay skits, where audi- ences can watch live action cosplayers act out scenes from your favourite anime/gaming.

アニメエボルーションが皆様お気に入りのアニメやゲームのシ ーンをコスプレ寸劇でお送りします。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:30pm - 5:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

4:30pm

Hapa-palooza Screening: Good Luck Soup • ハパ パルーザ: 「お雑煮」

Good Luck Soup (2016 - 56 min.)
Hapa-palooza / HAPA Society is proud to co-present Matt Hashiguchi's latest documentary as part of the Mixed Flicks screening series curated by filmmaker Jeff Chiba Stearns. “I don't want to be Japanese!” film- maker Matthew Hashiguchi recalls yelling at his father. Growing up Japanese-American in a predominantly white Irish-Catholic neighborhood in Cleveland, Ohio, Matthew wondered what made him different, why he stood out. Years later he set out to document his family's experiences of being Japanese in America before, during, and after World War II.

お雑煮 土曜日、午後4時30分, ファイアーホール・アート・センター
映画製作者マシュー・ハシグチがお父さんを「日本人であるな んていやだ!」のように怒鳴ったことを思い出しました。オハイ オ州のクリーブランドで育てられた日系アメリカ人マシュー は、自分がなぜ異なったかと問いました。数年後、マシューは自 分の日系アメリカ人家族が第二次世界大戦が始まる前、始まる 後、終了後アメリカにいる体験を記録しました。 

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:30pm - 5:30pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

4:45pm

All Japan Shitoryu Seikokai Karate-do Canada • カナダ全日本糸東流空手道正晃会

Shihan Akira Sato arrived in 1970 and has been teaching karate-do in Canada for 44 years. Their philosophy is to train the mind, body and spirit of the individual. Their cur- rent initiative is to work with the Japanese community to confront bullying concerns.

土曜日、午後4時45分 ~ 5時15分、デモンストレーションエリア
1970年に師範の佐藤明氏が来加し、カナダで空手道を教え始め て44年がたちました。

More info ›


Saturday July 30, 2016 4:45pm - 5:15pm
Demo Area Oppenheimer Park

5:30pm

Ondeko-Gumi (Demon Dance) • 鬼太鼓組

The Ondeko-Gumi, comprised of individuals living in Canada, Japan, and the United States, is the first group living outside of Japan to be granted permission by the Kasuga Onigumi of Sado Island to practice and demonstrate the traditional festival “Ondeko” (demon drumming and dance). Presented in traditional costume and masks, Ondeko is performed for ritual purification and as a prayer for good health and an abundant harvest.

土曜日、午後5:30 午後6時, ダイヤモンドステージ
日本人、カナダ人とアメリカ人で構成される「鬼太鼓組」は、日本 国外初の、佐渡島の春日鬼組による許可を得た、日本の伝統的 な祭り「鬼太鼓」を披露するグループです。鬼踊りは健康と豊作を 祈るための伝統的な行事であり、厄除けの儀式とも見られていま す。鬼踊りは伝統的な衣装とお面で披露されます。 

More info ›

Saturday July 30, 2016 5:30pm - 6:00pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

6:00pm

Fashion Show, coordinated by Keiko Boxall • ファッション ショー ケイコ・ボクサール幹事
Sashay! Shantay! Vancouver’s very own culture maverick Keiko Boxall will transform the martial arts demo area into a fashion catwalk, showcasing the latest creations of Terry Sasaki and Saschie Ono. Complete with models, live music and dance, get ready for a half-hour of some serious glamour!

土曜日、午後6時~午後6時30分, デモンストレーションエリア(オッペンハイマー公園)
バンクーバー芸術界の異端者ケイコ・ボクサールが公園の デモンストレーションステージをファッションショーの舞台に 変身します。生演奏の伴奏でモデルの方々はテリー・ササキ やサチエ・オノなどのデザイナーの最新の衣装を披露します。

More info ›

Saturday July 30, 2016 6:00pm - 6:30pm
Demo Area Oppenheimer Park

6:30pm

Diyet
Born in a tent, raised in a small cabin in a village on the shores of a glacial lake in the mountains of the Kluane region of the Yukon, Diyet proudly embodies her Southern Tutchone, Japanese, Tlingit and Scottish roots with a musical presence that is equally diverse and unique. Diyet is Alternative Folk, Roots, Country and Traditional Aboriginal with catchy melodies and stories deeply rooted in her Indigenous world view and northern life. New this year to Powell Street Festival, she’ll perform as a trio with husband and multi-instrumentalist collaborator Robert van Lieshout and Juno Award winning producer Bob Hamilton.

土曜日、午後6時半~7時, ダイヤモンド・ステージ
南トゥトチョネ、日本、トリンギット、スコットランドにルーツを持 つDivetは、ユーコンのクルアニ地方の山の湖畔にあるビレッジ のテントの中で産声をあげ、小さなキャビンで育ちました。オルに、北国の暮らしと彼女のルーツである原住民の世界観を表現 したメロディと歌詞が融合した音楽です。今回は、ギターとパー カッションを演奏する夫のRobert van Lieshoutとジュノー賞受 賞者Bob Hamiltonと三人で演奏します。

More info ›


Saturday July 30, 2016 6:30pm - 7:00pm
Diamond Stage Oppenheimer Park
 
Sunday, July 31
 

11:30am

Tamiya-Ryu Iaijutsu Canada • カナダ田宮流居合術
Canada Tamiya Ryu Iaijutsu Genkei Branch is the Offical Branch of the 15th Generation Tamiya Ryu Iaijutsu Gen- wakai, Tsumaki Soke. The Tamiya-Ryu style of iaido is practiced around the world. Characteristic of the Tamiya Style is that techniques are done with large movements and great precision, to embody and express nobility and beauty. 

カナダ田宮流居合術元慶支部は、田宮流居合術元和会第十五代 妻木宗家の下正式に認められた支部です。

More info ›


Sunday July 31, 2016 11:30am - 12:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

11:30am

Kohei Yoshino aka Winter Buskers • コウヘイ・ヨシノ(別名Winter Buskers)
Winter Buskers is the recording alias for Vancouver based singer-songwriter Kohei Yoshino, who was also the gui- tarist and lead singer of an alternative rock band 7 Layer Smile. With songs consisting of simple chord progressions and harmonic melodies, Winter Buskers promises to leave audiences feeling exhilarated. 

日曜日、午前11時半~正午, アレクサンダー・ストリート・ステージ
『Winter Buskers』はバンクーバーを拠点に活動するシンガーソ ングライター、コウヘイ・ヨシノ(Kohei Yoshino)の別称。ヨシノは 別のロックバンド『7 Layer Smile』ののギタリストとリードボーカ ルも務めています。シンプルなコード進行と調和のとれたメロデ ィーが観客をワクワクさせてくれること間違いなし。

More info ›


Sunday July 31, 2016 11:30am - 12:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

11:30am

Japan Bonsai Garden Art · 日本盆栽アート
Japan Bonsai Garden Art was founded over 40 years ago in British Columbia, Canada and we are passionate and devoted to providing the highest quality bonsai as well as education through our classes, demos and lectures. The art of miniature trees growing is illuminated through demonstrations and displays at the Vancouver Buddhist Temple.

盆栽デモンストレーション土曜&日曜日、午前11時30分~午後1時 バンクーバー仏教会(220ジャクソン通り)
日本盆栽アートはブリティッシュコロンビアで設立されて、40年以上の歴史があります。デモンストレーション、授業、クラスを通して、最も高級な盆栽や盆栽についての知識を提供できるように努力します。小型の木の育て方と手入れについて、バンクーバー仏教会でデモンストレーションを行っています。

More info ›


Sunday July 31, 2016 11:30am - 1:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

11:30am

Article 9 • アーティクル9
Saturday & Sunday, VJLS, 4th floor
The Article 9 display is comprised of photos, stories, sketch panels and historical information concerning the A-bomb in Hiroshima and Nagasaki.

土曜日&日曜日、午前11時半~5時
アーティクル 9では、広島および長崎の原爆に関する写真やスト ーリー、スケッチパネルと歴史を展示しています。

More info ›


Sunday July 31, 2016 11:30am - 5:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

11:30am

Displays at the Vancouver Buddhist Temple

Displays are ongoing and located in the Vancouver Buddhist Temple.

展示物はバンクーバー仏教会で展示されています。

More info › 


Sunday July 31, 2016 11:30am - 5:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

11:30am

The Koinobori Installation · こいのぼり

The Koinobori is an interactive installation inspired by traditional carp streamers. Winner of a contest held by the Powell Street Festival Society, Bing Thom Architects and Abaton Projects, The Koinobori is designed by Melody Giang, Emily Huser, and Steven Schmidt of BCIT’s Architectural Technology 3 class, along with German exchange students Kai Kattge and Sebastian Saure. Festival attendees have the opportunity to colour or write stories on fabric scales, which will then be hung on the structure’s ribbed frame creating shade and a gathering place for festival goers. Free.

土曜日&日曜日、午前13時~午後7時 オッペンハイマー公園
「こいのぼり」は、伝統的な日本の鯉のぼりからインスピレーシ ョンを受けた、参加型のアートです。作品は、パウエル祭協会、ビングトム建築とアバトンプロジェクトが共同主催したコンテス トの優勝者であり、BCIT建築クラス3の履修者である、Melody Giang、Emily Huser、Steven Schmidtとドイツからの留学生Kai Kattge、Sebastian Saureにより設計されています。当日、来場者 の皆さんに色をつけたり、ストーリーを書き込んでいただくこと で、作品が完成します。出来上がったものはフレームに飾られます。参加無料。 

More info ›



Sunday July 31, 2016 11:30am - 7:00pm
Interactive Zone in the Park

12:00pm

Sakura Singers • さくらシンガーズ
The Sakura Singers formed in 1970 as a mixed choral group directed by Mrs. Ruth Suzuki. An Endowment Fund was established upon its incorporation as a Society in 2006. Resources from the Fund are used to promote the enjoyment of Japanese songs and a better understanding and appreciation of Japanese Canadian culture. We invite anyone who loves to sing Japanese songs to join us. The Sakura Singers holds its major concert biennially, the next being May 15, 2016.

日曜日、正午~午後12時半 ダイヤモンド・ステージ
Sakura Singersは男女混合合唱グループとして、JCCAの後 援、Ruth Suzuki指揮のもと1970年に結成されました。2006年に ブリテイッシュ・コロンビア州の非営利団体に登録したとき、寄付 基金を設立し、そこからの資金は日本の歌を楽しんだり、日系カナ ダ人の文化をよりよく理解するための活動に使われます。日本の 歌がお好きな方はぜひご参加ください。さくらシンガーズは2年に 一度コンサートを開いていて、次回は2016年の5月15日予定です。


More info ›


Sunday July 31, 2016 12:00pm - 12:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

12:00pm

DJs and Dance Party!
Sunday July 31, 2016 12:00pm - 1:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

12:00pm

PSF 40th Anniversary Roundtable Discussion I • パウエル祭40周年特別企画 円卓討論 その1

In the Main Hall
Delve into the rich history of the Powell Street Festival with early founders Rick Shiomi, Naomi Shikaze, Mayu Takasaki and Takeo Yamashiro. Angela Kruger, member of PSFS’s Advocacy & Outreach Committee, moderates this discussion on the genesis of the festival and the founding principles that will continue to sustain it for generations to come.

日曜日、正午~午後12時45分
バンクーバー日本語学校並びに日系人会館
パウエル祭の由緒ある歴史と歩み、そして後世に託す思 いにつきパウエル祭創設者のリック・シオミ、ナオミ・シカ ゼ、マユ・タカサキとタケオ・ヤマシロが現パウエル祭唱 道&支援委員会のアンジェラ・クルーガー氏の司会のも とで語り合います。 

Photo of Site Construction at the first Powell Street Festival by Tamio Wakayama. 

More info ›


Sunday July 31, 2016 12:00pm - 1:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

12:00pm

Children's Activities • 子供テント
Take part in a variety of free, supervised children’s ac- tivities in the tent, Saturday & Sunday, 12:00pm-5:00pm. Please sign up at the Children’s Tent for Suika Wari, Tug of War, and Kiai Contest ahead of time; space is limited. (Not a child-care program, do not leave children unattended.) 

すいか割り、綱引き、気合コンテストは参加者数に制限があるた め、あらかじめ子供テントで登録してください。

More info ›



Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Children's Tent Oppenheimer Park

12:00pm

Origami with Taeko Morita
Join Taeko Morita at the Children's Tent! More info ›


Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Children's Tent Oppenheimer Park

12:00pm

Asahi Pitch Game · バンクーバー朝日軍 ピッチゲーム

Saturday & Sunday 12pm ‒ 5pm Oppenheimer Park Batter up! Can you strike out an Asahi baseball star? Pitch balls past the batter’s swing to win an assortment of prizes. All ages. $2 for three balls.

土曜日&日曜日 午後12時~午後5時 オッペンハイマー公園
「打席につけ!」朝日軍の元野球選手を三振させられますか?空 振りをとったピッチャーには、様々な賞品を用意しています。対 象:子供からお年寄りまで。3球2ドル。 



Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Interactive Zone in the Park

12:00pm

Fortune Cat · 招き猫

Just outside the front door of the Vancouver Japanese Language School
The PURR-fect addition to our Alexander Street activities! Fortune Cat is an 11 foot tall maneki neko who shoots lasers from her eyes AND tells your fortune! Visiting from Calgary thanks to the folks at Studio Cartel, Fortune Cat will fill your heart with matusri joy -- for meow and forever.

土曜日・日曜日、正午~午後5時 バンクーバー日本語学校前
3メートル以上の招き猫が、アレクサンダー・ストリートに登場!目 から発信するレーザーであなたの運勢を占います。カルガリーの スタジオ・カーテルから、パウエル祭に参加します。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

12:00pm

If You Lived Here... · ここに住んでいたら...

At Katherine Shozawa's Community Booth
If You Lived Here... is a participatory public art project that invites passersby to weave and share a response to: Do you live here in this neighborhood? Did you or your ancestors live here? The project honours the historical and contemporary residents of the Downtown Eastside (DTES) and intersecting social histories and narratives of displacement of Coast Salish First Nations and Japanese Canadian communities in particular. Free.

土曜日&日曜日、午後12時~午後5時
コミュニティ・ブース
ここに住んでいたら...は、コーストセイリッシュと日系カナダ人との 歴史的共通性と、ダウンタウンイーストサイド(DTES)の歴代の住 民を尊重した、参加型のパブリックアートプロジェクトです。来場 者の方々に「貴方はこの周辺に住んでいますか?」「ご先祖様は ここに住んでいましたか?」といった質問をさせていただきます 

More info ›

Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Community Booth in the Park

12:00pm

Meet and Greet the Daruma · ダルマと写真を撮ろう!

Oppenheimer Park Daruma, the traditional Japanese “wishing doll”, greets festival goers throughout the weekend. Make a PSF birthday wish and/or post your photos at @powellstfest_ daruma #powellstfest. Costume design by Diane Park. 

土曜日&日曜日 午後12時~午後5時 オッペンハイマー公園
フェスティバル開催中、ダルマが来場者の皆様に挨拶にまわ ります。PSFの記念日を祝ってダルマと写真を撮り@powellst- fest_daruma #powellstfestにポストしてください。コスチューム デザイン:ディアン・パーク。



Sunday July 31, 2016 12:00pm - 5:00pm
Oppenheimer Park

12:30pm

Katori Shinto Ryu Kenjutsu • 香取神道流剣術
Katori Shinto Ryu Kenjutsu is a classical martial art focusing on sword fighting techniques. They train to fight with the traditional samurai weapons including the long and short sword, fighting staff, spear, and naginata (halberd). Modern kendo and iaido were born from the older schools of ken- jutsu but their techniques are practiced in their unmodified forms and the focus is on the complete warrior who can utilize all weapons in practical combat at full speed.

香取神道流剣術 日曜日、午後12時半~午後1時、デモンストレーション・エリア
香取神道流剣術は伝統的な武術で、稽古では長刀、短刀、棒、槍、 薙刀(なぎなた)を含む武士の武器を用いた戦術に重点を置きま す。現代の剣道や居合道は剣術の古い流派から発達しましたが、 この流派の特徴は、実戦を念頭に置き、武士さながらの素早い 攻撃を訓練することです。

More info ›


Sunday July 31, 2016 12:30pm - 1:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

12:30pm

Roku Shichi Taiko • ロクシチ太鼓

Roku Shichi Taiko are a new youth taiko group, dedicated to sharing Japanese culture through taiko drumming. Their Powell Street Festival debut features a collaboration with the dynamic Japanese calligraghy artist, Kisyuu. This exciting performance will feature the power of taiko drums with the beauty and grace of brush and ink.

日曜日、午後12時半~午後1時 アレクサンダー・ストリート・ステージ ロクシチ太鼓はリッチモンドとイースト・バンクーバーに拠点を置 く新しい太鼓グループです。これまで、バンクーバー・チャイナタウ ンのナイトマーケットやパレード、桜祭り、バンクーバー国際空港 桜見イベント、スティーブストン・サーモン・フェスティバル・パレ ード、リッチモンド・マリタイム・フェスティバル、BCライオンズの ハーフ・タイム・ショー、PNE、FairChild TVのオールスター募金ショー、などで演奏してきました。メンバーは太鼓を通して日本文 化を伝えたい小学生、中学生と高校生。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 12:30pm - 1:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

12:30pm

Ume Silk Kimono by Hitomi Harama • 着物実演
Kimono aficionado Hitomi Harama will present a historical talk and presentation, revealing the unwritten rules of wearing the traditional kimono. By showing projected images and actual kimonos, Harama-san will demonstrate how the kimono can be coordinated by textile fabric, pattern and colour to suit the season and the occasion. Currently in Victoria, Harama-san is dedicated to consulting and educating people about the kimono and its culture: she has curated for the Art Gallery of Greater Victoria, acted as kimono consultant for Pacific Opera, and works as a kimono wardrobe stylist for film and theater productions. 

着物愛好家であるHitomi Harama氏が着物の歴史に ついて、伝統的な着物を着るうえでの慣習上の規則も 交えながら、講演します。

More info ›


Sunday July 31, 2016 12:30pm - 1:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

1:00pm

Noor Dance Company
 StageNoor Dance Co. was founded by Maki and Negma, two of Vancouver’s top belly dancers. They have been en- thralling audiences around the world, and are thrilled to be back dancing with their students at the Powell Street Festival. Maki has been performing and teaching in North America, Southeast Asia and Japan. She is known for her fluidity, artistry and strong stage presence. Negma has lived and performed in Dubai, Canada and Japan. Her style balances grace with technical prowess.

日曜日、午後1時~1時30分, ダイヤモンドステージ
Noor Dance Co.は、MakiとNegmaの二人のベリーダンサーに よって結成されました。二人はこれまで世界中の観客を魅了し てきましたが、この度、パウエル祭の地に戻り再び生徒と一緒に 踊れることを楽しみにしています。Makiは北米、東南アジア、日 本の各地で活動をしており、しなやかさ、芸術性、ステージ上での存在感の強さで評価されています。Negmaは、デュバイ、カナ ダ、日本を拠点に、気品と卓越した技術を兼ね備えたパフォーマ ンスをしてきました。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:00pm - 1:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

1:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:00pm - 1:45pm
Powell & Jackson

1:00pm

PSF 40th Anniversary Roundtable Discussion II • パウエル祭40周年特別企画 円卓討論 その2

In the Main Hall
Tara Robertson, queer librarian and organizer in many senses of the word, leads a diverse and lively panel of roundtable participants, including artists and past festival organizers, in a discussion on the festival's relevance in cultural politics and social justice today.

日曜日、午後1時~午後1時45分
バンクーバー日本語学校並びに日系人会館 フェミニストで同性愛司書のタラ・ロバートソン氏の司会 のもとで多彩なアーチストが現在のパウエル祭の文化政 策や社会的公正につき対談します。

Photo of Teresa Kobayashi and Takeo Yamashiro at the 1980 Powell Street Festival by Tamio Wakayama.

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:00pm - 1:45pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

1:00pm

Urasenke Foundation of Vancouver, Sa-do (Tea Service) • 茶道-裏千家バンクーバー支部

Sunday, 1:00pm, 2:00pm, 3:00pm, 4:00pm
Vancouver Japanese Language School Tatami Room (5th Floor)

The Urasenke Foundation of Vancouver promotes the practice of the Japanese Way of Tea through lessons, demonstrations and public events throughout the year. We invite you to participate in an authentic tea service in the tranquil tatami room on the VJLS rooftop. All guests will be served tea and a sweet. Please sign up in advance at the Information Booth 30 minutes prior to ceremony time. 


茶道-裏千家バンクーバー支部 日曜日、午後1時~2時、2時~3時、3時~4時、4時~5時 バンクーバー日本語学校畳間

裏千家バンクーバー支部は、年間を通じて、茶道の稽古、発表、イ ベントへの参加をしています。パウエル祭では、バンクバー日本 語学校の畳間にて、皆さまを本格的な呈茶にご案内いたします。 参加希望の方は、開始30分前までに、あらかじめインフォメーシ ョン・ブースにて予約をしてください。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:00pm - 2:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

1:00pm

DJs and Dance Party!
Sunday July 31, 2016 1:00pm - 2:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

1:00pm

Let's sketch at the 40th Annual Powell Street Festival!
The Vancouver Urban Sketchers have organized a meetup for urban sketchers to document the 40th Annual Powell Street Festival! Meet at the southwest corner of Oppenheimer Park at Cordova and Dunlevy at 1 pm, then wander the site to sketch, and meet back at the same location at 3pm.

Check out the photos of last year's sketches!

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:00pm - 3:00pm
Oppenheimer Park

1:30pm

Shorinji Kempo • 少林寺拳法
Shorinji Kempo are practitioners of shorinij kempo, a martial art that has benefits of self defence, physical health, and spiritual development. Their common goal is to improve society by improving the lives of its members. 


少林寺拳法 日曜日、午後1時半~午後2時, デモンストレーション・エリア

少林寺拳法は「護身練鍛」、「健康増進」、「精神修養」の三徳を兼ね 備えた武道です。社会の構成員の生活を向上することが、少林寺 拳法の目的とされます。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:30pm - 2:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

1:30pm

Vancouver Ikebana Association • バンクーバー生け花協会
The art of Japanese flower arranging. Demonstrations will take place at 1:30pm and 3:30pm (Saturday/Sunday).

日本の生け花の紹介。実演は、土日の午後1時半と3時半に行わ れます。

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:30pm - 2:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

1:30pm

Coração Boêmio
Coração Boêmio means “bohemian heart” in Portuguese. This trio, including guitarist Yujiro Nakajima and vocalist Sarah McAlister, performs popular bossa nova tunes as well as a little jazz and samba. They have arranged some Japanese music to perform in honour of the Powell Street Festival and Japan, where the band first formed. 

日曜日、午後1時半~午後2時, アレクサンダー・ストリート・ステージ
Coração Boêmioは、ポルトガル語で「ボヘミアン・ハート」を意味します。ギタリストのYujiro NakajimaとボーカルのSarah McAlis-terを含む三人組が、人気のボサノバの楽曲や、ジャズ、サンバを演 奏します。これまで、バンドの結成された日本やパウエル祭で日本 の楽曲も演奏してきました。

More info ›


Sunday July 31, 2016 1:30pm - 2:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

2:00pm

Kids Kiai Contest • 気合コンテスト
This is the time that kids can be as noisy as they want! Volunteer judges award prizes for the loudest, most creative, scariest screams and yells. Sign up in advance at the Children’s Tent 

子供たちが好きなだけ騒げる絶好のチャンス!ボランティアの審 査員が、一番大声賞、クリエイティブ賞、こわい賞を選び、賞品を 進呈します。子供テントであらかじめご登録を。

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:00pm - 2:30pm
Children's Tent Oppenheimer Park

2:00pm

Satsuki-kai Odori Group • 彩月会踊りグループ

The Satsuki-kai Dancing Group started in May, 2010 to learn and enjoy Japanese dance in a relaxed and friendly atmosphere under the direction of dancing master Kayo Nishikawa of the Nishikawa School of classical Japanese dancing.

彩月会踊りグループ 日曜日、午後2時~2時30分, ダイヤモンドステージ
彩月会は2010年5月に結成され、日本舞踊西川流師範西川佳洋 先生のご指導の下、楽しくリラックスした環境で踊りの稽古をし ています。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:00pm - 2:30pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

2:00pm

DJs and Dance Party!
Sunday July 31, 2016 2:00pm - 2:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

2:00pm

Za Daikon • 座・だいこん

Za Daikon, a Vancouver-based amateur Japanese theatri- cal group formed in 1994, performs Japanese comedies, folktales, and stage readings at various community events. In Japanese with English subtitles.

日曜日、午後2時~午後2時半,   フィイアーホール・アート・センター
座・だいこんは、1944年に結成されたバンクーバーのアマチュア 劇団です。これまで様々なコミュニティイベントで、狂言や民話、舞 台朗読などを披露してきました。日本語、英語スクリーン字幕付。 



座・だいこんは、1994年に結成されたバンクーバーのアマチュア 劇団です。これまで様々なコミュニティイベントで、狂言や民話、 舞台朗読などを披露してきました。日本語、英語スクリーン字幕付。

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:00pm - 2:30pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

2:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:00pm - 2:45pm
Powell & Jackson

2:00pm

Urasenke Foundation of Vancouver, Sa-do (Tea Service) • 茶道-裏千家バンクーバー支部

Sunday, 1:00pm, 2:00pm, 3:00pm, 4:00pm
Vancouver Japanese Language School Tatami Room (5th Floor)

The Urasenke Foundation of Vancouver promotes the practice of the Japanese Way of Tea through lessons, demonstrations and public events throughout the year. We invite you to participate in an authentic tea service in the tranquil tatami room on the VJLS rooftop. All guests will be served tea and a sweet. Please sign up in advance at the Information Booth 30 minutes prior to ceremony time. 


茶道-裏千家バンクーバー支部 日曜日、午後1時~2時、2時~3時、3時~4時、4時~5時 バンクーバー日本語学校畳間

裏千家バンクーバー支部は、年間を通じて、茶道の稽古、発表、イ ベントへの参加をしています。パウエル祭では、バンクバー日本 語学校の畳間にて、皆さまを本格的な呈茶にご案内いたします。 参加希望の方は、開始30分前までに、あらかじめインフォメーシ ョン・ブースにて予約をしてください。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:00pm - 3:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

2:30pm

Chordophone

Chordophone was formed by Marcus and James Takizawa as a way to integrate their classical music training with electronic music production and recording methods. Their music is a genuine and authentic expression of the modern musician with influences that include Squarepusher, Bach, Boards of Canada, and Steve Reich. For their Powell Street Festival debut, they’ll be joined by guitarist Adrian Verdejo and Tokyo-based koto player Miyama McQueen-Tokita.

日曜日、午後2時半~午後3時、アレクサンダー・ストリート・ステージ
Chordophoneは、Marcus、James Takizawa兄弟によって、クラシック音楽に電子音楽の手法を取り入れる試みとして結成されました。スクエアプッシャー、バッハ、ボーズ・オブ・カナダ、スティーブ・ライヒなどの影響を受けた真の現代音楽です。今回はギタリストのAdrian Verdejoや東京在住の琴演奏者Miyama McQueen-Tokitaと一緒に演奏します。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:30pm - 3:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

2:30pm

Vancouver Buddhist Temple Sanctuary Visit • バンクーバー仏教会本堂参拝
The Vancouver Buddhist Temple is the first Buddhist Temple in Canada and was established in 1904. The cur- rent temple building was constructed 35 years ago and contains a beautiful sanctuary originally constructed in Japan. Come meet a monk and see where generations of Canadian Shin Buddhists celebrate and express their gratitude for the oneness of the Universe. Meet inside the Exhibit Hall at the Buddhist Temple. 

バンクーバー仏教会はカナダで始めての仏教寺院で、1904年に 建造されました。現在の建物は35年前に建てられたものですが、 中に日本で作られた美しい祭壇があります。仏教会内の展示ホー ルに集合してください。



Sunday July 31, 2016 2:30pm - 3:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

2:45pm

Yoshinkan Aikido British Columbia Association • 養神館合気道ブリティッシュ・コロンビア支部
Yoshinkan Aikido is a highly developed Japanese martial art, based on careful and precise practice and methodical use of basic movements, attention to detail, and repeti- tion of techniques to achieve mastery. Aikido does not depend on strength or speed and is non-competitive and is based on principles of harmony—blending movement and energy. We use connection, balance, and timing. We do not seek to injure, but rather to carefully control. 


日曜日、午後2時45分~午後3時15分, デモンストレーション・エリア
養神館合気道は合理的かつ基本的な体の動きを用い、入念で正 確な練習を重ねることを基礎とする、高度に発達した日本武道で す。また細部にわたる細心の注意や、技を極めるための稽古を重 ねることに重きを置いています。合気道は力の強さやスピードに 関係なく、また競い合うものでもありません。合気道は「動き」と「 合気」を合わせた、「調和の原理」に基づいています。「結び・バラン ス・タイミング」をうまく利用するのです。相手にダメージを与える のではなく、注意深く制御する。

More info ›


Sunday July 31, 2016 2:45pm - 3:15pm
Demo Area Oppenheimer Park

3:00pm

DJs and Dance Party!
Sunday July 31, 2016 3:00pm - 3:30pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

3:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in Japanese), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (日本語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Sunday July 31, 2016 3:00pm - 3:45pm
Powell & Jackson

3:00pm

Urasenke Foundation of Vancouver, Sa-do (Tea Service) • 茶道-裏千家バンクーバー支部

Sunday, 1:00pm, 2:00pm, 3:00pm, 4:00pm
Vancouver Japanese Language School Tatami Room (5th Floor)

The Urasenke Foundation of Vancouver promotes the practice of the Japanese Way of Tea through lessons, demonstrations and public events throughout the year. We invite you to participate in an authentic tea service in the tranquil tatami room on the VJLS rooftop. All guests will be served tea and a sweet. Please sign up in advance at the Information Booth 30 minutes prior to ceremony time. 


茶道-裏千家バンクーバー支部 日曜日、午後1時~2時、2時~3時、3時~4時、4時~5時 バンクーバー日本語学校畳間

裏千家バンクーバー支部は、年間を通じて、茶道の稽古、発表、イ ベントへの参加をしています。パウエル祭では、バンクバー日本 語学校の畳間にて、皆さまを本格的な呈茶にご案内いたします。 参加希望の方は、開始30分前までに、あらかじめインフォメーシ ョン・ブースにて予約をしてください。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 3:00pm - 4:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

3:15pm

Vancouver Okinawa Taiko • バンクーバー沖縄太鼓

Vancouver Okinawa Taiko (formerly Yuaikai Ryukyu Taiko) is celebrating its 11th Anniversary this year. The group aims to promote and preserve the Okinawan performing art of Eisa drum-dancing in the community and building friendship through Okinawan folk art. Vancouver Okinawa Taiko performs in various multicultural festivals, charity and anni- versary functions in Metro Vancouver and the United States.

日曜日、午後3時15分~3時45分、ダイヤモンド・ステージ
バンクーバー沖縄太鼓(元・友愛会琉球太鼓)は、今年11周年を迎 えます。このグループの目的は、沖縄芸能のエイサーを保存、促進 し、沖縄の民族芸能を通して友好的な関係を築き上げることです。 メトロ・バンクーバーやアメリカで、多文化祭り、各慈善イベントや 記念イベントに参加しています。

More info ›


Sunday July 31, 2016 3:15pm - 3:45pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

3:30pm

Vancouver Ikebana Association • バンクーバー生け花協会
The art of Japanese flower arranging. Demonstrations will take place at 1:30pm and 3:30pm (Saturday/Sunday).

日本の生け花の紹介。実演は、土日の午後1時半と3時半に行わ れます。

More info ›


Sunday July 31, 2016 3:30pm - 4:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

3:30pm

Kaya Kurz • カヤ・カーズ

Kaya Kurz and Francis Henson are a pop/jazz duo who are both currently in the Capilano jazz studies program. They play a wide range of music, from jazz standards to songs from cartoons to Ed Sheeran. They are very excited to be playing at the Powell Street Festival this year!

日曜日、午後3時半~4時、アレクサンダー・ストリート・ステージ
Kaya KurzとFrancis Hensonは、ポップスとジャズのデュオで、現 在キャピラノ・カレッジでジャズの勉強をしています。ジャズのス タンダードからアニメソング、エド・シーランまで、幅広く演奏。今 年のパウエル祭での演奏を楽しみにしています。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 3:30pm - 4:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

3:30pm

Lynne Kutsukake – Literary Reading · リン・クツカケ ― リディング

Lynne Kutsukake is a Toronto-based author. Her short fiction has appeared in The Dalhousie Review, Grain, The Windsor Review, Ricepaper, and Prairie Fire. She will give a special reading of her first novel, The Translation of Love at the Firehall Arts Centre on Sunday afternoon.

日曜日、午後3時30分~午後4時 ファイアホール・アー, ト・センター
トロントの作家であるリン・クツカケ氏が日曜日の午後 にファイアホール・アート・センターで彼女のデビュー作「The Translation of Love」を朗読します。 

Photo by Edmond Lee.

More info › 



Sunday July 31, 2016 3:30pm - 4:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

4:00pm

Tug-of-War • 綱引き
Work together as a team and win prizes! Please sign up in advance at the Children’s Tent.

チームみんなで力を合わせて賞品を勝ち取ろう。子供テントにて あらかじめ登録してください。

More info ›


Sunday July 31, 2016 4:00pm - 4:30pm
Children's Tent Oppenheimer Park

4:00pm

Powell Street Historical Walking Tours (in English), Nikkei National Museum • パウエル通りの歴史を巡るウォーキングツアー (英語でのツアー)
This historical tour will take a look at the buildings, stores and people of the pre-war Powell Street district, Vancouver's Nihon-machi. The tours are free and are approximately 45 minutes. Meet on the south-east corner of Powell & Jackson. 

The Nikkei National Museum will also have a display in the Vancouver Buddhist Temple (220 Jackson Avenue). The Museum is dedicated to collecting, preserving and educating others about Japanese Canadian history. View a display of Japanese Canadian history, museum publications, education programs and activities. 

英語のツアー:土曜日&日曜日、午後1時、2時、4時
日本語のツアー:土曜日&日曜日、午後3時
このツアーは、バンクーバーの日本町と呼ばれる、戦前のパウエ ル通り地区の建物、商店や人々の歴史を巡ります。参加は無料、 約45分かかります。パウエルとジャクソン通りの南東の角に集合 してください。

More info ›


Sunday July 31, 2016 4:00pm - 4:45pm
Powell & Jackson

4:00pm

Urasenke Foundation of Vancouver, Sa-do (Tea Service) • 茶道-裏千家バンクーバー支部

Sunday, 1:00pm, 2:00pm, 3:00pm, 4:00pm
Vancouver Japanese Language School Tatami Room (5th Floor)

The Urasenke Foundation of Vancouver promotes the practice of the Japanese Way of Tea through lessons, demonstrations and public events throughout the year. We invite you to participate in an authentic tea service in the tranquil tatami room on the VJLS rooftop. All guests will be served tea and a sweet. Please sign up in advance at the Information Booth 30 minutes prior to ceremony time. 


茶道-裏千家バンクーバー支部 日曜日、午後1時~2時、2時~3時、3時~4時、4時~5時 バンクーバー日本語学校畳間
裏千家バンクーバー支部は、年間を通じて、茶道の稽古、発表、イ ベントへの参加をしています。パウエル祭では、バンクバー日本 語学校の畳間にて、皆さまを本格的な呈茶にご案内いたします。 参加希望の方は、開始30分前までに、あらかじめインフォメーシ ョン・ブースにて予約をしてください。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 4:00pm - 5:00pm
Vancouver Japanese Language School 487 Alexander Street, Vancouver

4:00pm

DJs and Dance Party!
Sunday July 31, 2016 4:00pm - 5:00pm
Alexander Street Stage 400 block of Alexander Street

4:00pm

Sumo Tournament • 相撲トーナメント

With mentorship from the Vancouver Sumo Fun Club, PSF hosts a Sumo Tournament for festival visitors. Do you have what it takes to be the Yokozuna (Grand Champion)? Festival visitors – men and women alike – are encouraged to take part in this exciting competition. To win, you must force your opponent out of the circle! But if you get forced out – or if any of your body parts other than the soles of your feet touch the dohyo (ring) – you lose! Pre-registration required. On Sunday, sign-up near the water cart between 12 and 2 pm.

相撲トーナメント 日曜日、午後4時~午後5時、オッペンハイマー公園
バンクーバー相撲ファンクラブの協力のもと、パウエル祭の来場 者によるトーナメントを開催します。男女歓迎。参加には事前の 登録が必要です。土曜日はジャクソン・アベニューの相撲フード ブースにて、日曜日はトーナメントの1時間前までに公園南側のトーテムポールのそばで登録が可能です。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 4:00pm - 5:00pm
Demo Area Oppenheimer Park

4:30pm

Vancouver Buddhist Temple Sanctuary Visit • バンクーバー仏教会本堂参拝
The Vancouver Buddhist Temple is the first Buddhist Temple in Canada and was established in 1904. The cur- rent temple building was constructed 35 years ago and contains a beautiful sanctuary originally constructed in Japan. Come meet a monk and see where generations of Canadian Shin Buddhists celebrate and express their gratitude for the oneness of the Universe. Meet inside the Exhibit Hall at the Buddhist Temple. 

バンクーバー仏教会はカナダで始めての仏教寺院で、1904年に 建造されました。現在の建物は35年前に建てられたものですが、 中に日本で作られた美しい祭壇があります。仏教会内の展示ホー ルに集合してください。



Sunday July 31, 2016 4:30pm - 5:00pm
Vancouver Buddhist Temple 220 Jackson Avenue, Vancouver

4:30pm

Goosefeather • グースフェザー

Naomi Steinberg has been working with traditional folk and fairytales since 2011. With illustrations, text per- formed in Japanese and English, and simple gestural vocabulary, she will tell the story of Goosefeather, an engagingly sweet and provocatively intelligent character who wants all creatures to feel the wonder of being alive on our precious planet.

日曜日、午後4時30分~午後5時、ファイアーホール・アート・センター
2011年より民話やおとぎ話を題材に扱っているナオミ・スタインバーグが日本語と英語、画像と文章、そしてジェスチャーを含 めたパフォーマンスです。主人公のグースフェザーは可愛いく好奇心の強いキャラで全世界の人々に生きているすばらしさ を語ります。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 4:30pm - 5:00pm
Firehall Arts Centre 280 East Cordova Street, Vancouver, BC

5:00pm

Tanko Bushi • 炭坑節

A staple of any Matsuri! This is your chance to dance to the famous Tanko Bushi, the coal miners song. The steps are simple so everyone can take part, even those with two left feet!

炭坑節 日曜日、午後5時~午後5時15分、オッペンハイマー公
祭りの定番!かつて炭坑労働者によって歌われた「炭坑節」に合 わせて踊りましょう。ステップは簡単。不器用な人でも踊れます!

More info ›



Sunday July 31, 2016 5:00pm - 5:15pm
Demo Area Oppenheimer Park

5:30pm

Katari Taiko • 語り太鼓

Katari Taiko has the distinction of being the first taiko drum group formed in Canada and has developed an enthusiastic following. Since its inception in 1979, this group has performed throughout Canada and the US. The synergy of the group, their joy and passion appeals to audiences of all ages and transcends cultural barriers.

日曜日、午後5時半~6時, ダイヤモンド・ステージ
語り太鼓は、カナダで最初に結成された太鼓グループです。1979 年に結成された当時から、カナダやアメリカの各地で演奏をして きました。チームワーク、活気、そして熱意にあふれた演奏で、幅 広い年齢層や異なる文化的背景を持ったオーディエンスに支持 されています。 

More info ›


Sunday July 31, 2016 5:30pm - 6:00pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

6:00pm

FINAL DRAW for the PSF Lottery
We'll be announcing the winners of the top 3 prizes, including:
  1. Two Round Trip Tickets to Japan courtesy of All Nippon Airways 
    ($2,000 Value) 

  2. Private Hapa Izakaya Dinner for Six courtesy of Hapa Izakaya
    ($2,000 Value, some conditions apply) 

  3. FESTIVAL FUN PACKAGE!
    ($393 Value)
    Enjoy Vancouver’s most unique and exciting festivals! Courtesy of the Vancouver International Film Festival, the Vancouver Writers Fest, the Vancouver Queer Film Festival, and the Vancouver New Music Festival.

Check out the details ›

Sunday July 31, 2016 6:00pm - 6:15pm
Diamond Stage Oppenheimer Park

6:30pm

JODAIKO • 女太鼓
JODAIKO was one of the first all-women wadaiko ensembles in North America, debuting in 1988. JODAIKO has toured internationally in Japan, Europe, Canada, and the United States, and is comprised of members who play with or lead their own regional groups, and often tour as solo artists. Bringing a mix of traditional and contemporary pieces to the stage, JODAIKO has performed at the Powell Street Festival since 2006. In 2013 the group celebrated its 25th Anniversary.

日曜日、午後6時半~7時、ダイヤモンド・ステージ
1988年に結成された女太鼓(JODAIKO)は、北米で最初の女性 のみの太鼓グループのひとつです。日本やヨーロッパ、カナダ、ア メリカ合衆国など世界をツアーで周ってきました。メンバーは地 元グループを率いたり共に演奏したり、ソロアーティストとして もツアーを行っています。

More info ›


Sunday July 31, 2016 6:30pm - 7:00pm
Diamond Stage Oppenheimer Park